중국과 문학/무협소설

김용소설에 나오는 무공용어의 영어번역

중은우시 2006. 3. 11. 03:56

충령검법(沖靈劍法) : GG and MM's soul sword (GG와 MM의 영혼의 검?) : GG는 哥哥, MM은 妹妹로 각각 남자와 여자를 의미하는 것으로 쓰임.

 

구양신공(九陽神功) : nine man's power (아홉 남자의 힘?)

 

구음진경(九陰眞經) : nine woman's story (아홉 여자의 이야기?)

 

구음백골조(九陰白骨爪) : nine woman catch a white bone (아홉 여자가 백골를 잡는다)

 

신조경(神照經) : god blees you (신이 당신을 보우하기를?)

 

호가도법(胡家刀法) : Dr. Hu's sword (호박사의 검?)

 

양의검법(兩儀劍法) : 1/2 sword (이분의 일 검?)

 

일양지(一陽指) : one finger just like a pen is (펜같은 하나의 손가락?)

 

세수경(洗髓經) : wash bone (뼈를 씻는다?)

 

역근경(易筋經) : change your bone (너의 뼈를 바꾼다?)

 

용상반야공(龍象般若功) : Dragon and Elephant comble together(용과 코끼리의 혼합체?)

 

제운종(梯雲從) : elevator jump (엘레베이터 뛰기?)

 

수상표(水上飄) : flying skill (날으는 기술?)

 

태현경(太玄經) : all fool's daily (모두 바보의 일기?)

 

오독비전(五毒秘傳) : the experience of eat, drink, fuck, bet and smoke (먹고, 마시고, 하고, 도박하고, 담배피우는 경험?)

 

약왕신편(藥王神編) : king of drug (약의 왕?)

 

칠상권(七傷拳) : 7 hurted organ (7개의 상처입은 기관?)

 

흡성대법(吸星大法) : suck star over china (전중국의 별을 흡취하다?)

 

천산육양장(天山六陽掌) : 6 men of mountain sky's press (천상상의 6 남자의 장법?)

 

암연소혼장(암然銷魂掌) : deep blue press (깊은 우울한 장법?)

 

송풍검법(松風劍法) : soft wind sword (부드러운 바람의 검?)

 

회풍낙안검법(回風落雁劍法) : comeback sword (되돌아온 검?)

 

혈도경 (血刀經) : blood strike (피의 타격?)

 

금강복마권(金剛伏魔圈) : superman's cover (슈퍼맨의 보호?)

 

팔황육합유아독존권(八荒六合唯我獨尊功) : my name is No. 1 (내 이름을 넘버원?)

 

함사사영(含沙射影) : shoot you with a machine gun (기관총으로 너를 쏘겠다?)

 

규화보전(葵花寶典) : sunflower bible from gentleman to a lady (신사를 숙녀로 만드는 해바라기 성경)

 

타구봉법(打狗棒法) : guide of dog beating (개패는 가이드)

 

백홍검(白虹劍) : rainbow of milk (우유의 무지개)